Главная/Дурга/Деви-Махатмьям/Глава 10
Мудрец сказал: (1)
Видя, что его брат Нишумбха, дорогой ему, как сама жизнь, убит
И войско разгромлено, разъяренный Шумбха молвил [следующие] слова: (2)
«О, Дурга, злобная, кичащаяся своей силой, не являй здесь своей гордыни,
Опираясь на силу других, сражаешься ты, о высокомерная». (3)
Богиня сказала: (4)
Я лишь одна в этом мире, и разве есть еще кто-нибудь кроме меня.
Видь же, о злобный, входящие в меня мои проявления. (5).
Тогда все богини во главе с Брахмани
Вошли в тело той Богини, и Амбика осталась одна. (6)
Богиня сказала: (7)
Те многочисленные образы, которые я являла,
Ныне поглощены мной, и вот я стою одна. Будь же стойким в битве. (8)
Мудрец сказал: (9)
Тогда начался суровый бой между Богиней и Шумбхой,
И все боги и асуры наблюдали за ним. (10)
Дождями острых стрел и разнообразным могучим оружием
Велось сражение между ними, приводящее в ужас все миры. (11)
Сотни видов божественного оружия, которое использовала Амбика,
Индра дайтьев отражал своим оружием. (12)
Божественное оружие, выпущенное им, Парамешвари
Отражала играючи произнесением мантры ХУМ и других [мантр]. (13)
Затем асур осыпал Богиню сотнями стрел,
И она, разгневанная, сломала ему лук своими стрелами. (14)
После того, как его лук был сломан, Индра среди дайтьев схватился за копье,
Но Богиня рассекла его диском, когда оно находилось еще в его руке. (15)
Потом, взяв меч и сияющий щит, на котором было изображено сто лун,
Повелитель дайтьев обрушился на Богиню. (16)
Когда он приближался, Чандика разнесла ему меч
Своими острыми стрелами, выпущенными из лука, а также щит, блистающий подобно солнечным лучам. (17)
Имея лошадей убитыми, а лук сломанным, оставшись без [возничего], дайтья
Схватил ужасную палицу, намереваясь убить ей Амбику. (18)
Ему, приближающемуся, она рассекла [на части] палицу острыми стрелами,
Но и тогда он, сжимая кулаки, стремительно набросился на нее. (19)
Бык среди дайтьев нанес удар кулаком прямо в сердце
Богини, но и она ударила его в грудь. (20)
Сраженный ее ударом, пал на землю
Царь дайтьев тотчас же, но потом снова встал [на ноги]. (21)
Схватив Богиню и подпрыгнув, он вознесся высоко в небо,
И там Чандика без всякой опоры сражалась с ним. (23)
В небесах дайтья и Чандика бились друг с другом,
И это зрелище, невиданное ранее, вызывало удивление и у сиддхов и у мудрецов. (23)
Затем, сражаясь долгое время, Амбика подняла его
Закружила и бросила наземь. (24)
Он, сброшенный на землю, поднялся и, сжимая крепко кулаки,
Набросился, злобный, на Чандику с намерением ее умертвить. (25)
Приближающегося повелителя всех дайтьев Богиня
Повалила на землю, пронзив трезубцем грудь. (26)
Пронзенный трезубцем Богини, он рухнул замертво на землю,
Сотрясая всю землю вместе с морями, островами и горами. (27)
После того, как тот злодей был убит,
Мир наполнился счастьем и покоем,
И небеса прояснились. (28)
То, что раньше было грозовыми тучами, стало обычными облаками,
И реки текли строго по своему руслу, после того, как он пал. (29)
После того, как он был убит, сердца множества богов
Преисполнились радости, а гандахарвы запели сладкими голосами. (30)
Другие [небожители] заиграли на их инструментах, и пустились в пляс сонмы апсар,
Задули благие ветра, и засияло солнце. (31)
Спокойно пылали [священные] огни,
И тихие звуки наполняли пространство. (32)
Так в Шри-Маркандея-пуране, в Деви-махатмье заканчивается десятая глава, называющаяся «Убиение Шумбхи».
Перевод: Андрей Игнатьев
Главная/Дурга/Деви-Махатмьям/Глава 10